AB | Ach HEER verlos ons, ach HEER geef ons voorspoed. |
SV | Och HEERE! geef nu heil; och HEERE! geef nu voorspoed. |
WLC | אָנָּ֣א יְ֭הוָה הֹושִׁ֘יעָ֥ה נָּ֑א אָֽנָּ֥א יְ֝הוָ֗ה הַצְלִ֘יחָ֥ה נָּֽא׃ |
Trans. | ’ānnā’ JHWH hwōšî‘â nnā’ ’ānnā’ JHWH haṣəlîḥâ nnā’: |
AC | כה אנא יהוה הושיעה נא אנא יהוה הצליחה נא |
ASV | Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity. |
BE | Send salvation now, O Lord; Lord, send us your blessing. |
Darby | Oh save, Jehovah, I beseech thee; Jehovah, I beseech thee, oh send prosperity! |
ELB05 | Bitte, Jehova, rette doch! Bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt! |
LSG | O Eternel, accorde le salut! O Eternel, donne la prospérité! |
Sch | Ach, HERR, hilf! Ach, HERR, laß wohl gelingen! |
Web | Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. |